Full text: [2.a época], 1.1924=Nr. 4, Repr. 2012 (1924000400)

PROA N° 4. Edición facsimilar | 53 
— 49 — 
Que sembraron los ojos, las manos y los labios, 
Como el temblor que el viento regala sin contarlo. 
Los rubios marineros que ya no tienen ojos humanos 
Se contemplan hundidos en dos cuencas verdosas de aguardiente. 
Y la espiral continua de sus gargantas, sube largamente en el aire 
Con el andar pausado, seguro y envolvente de las altas mareas 
Si el Capitán zarpara para siempre en sus barcos, 
Ellos nunca sabrían en qué país fondearon 
Y abrazados al tiempo que es ocioso en las noches de los puertos, 
Verían como lejanas rosas perdidas de los vientos 
Girar lunas y lunas sobre sus ojos muertos. 
CANCIONES 
Cabalgado de voces espesas y profundas 
El aire es como un golfo que gira lentamente 
Los círculos concéntricos de las turbias miradas. 
Y en un vaivén de olas se desplazan los cuerpos 
Y las manos apartan golpes de mar y de humo. 
En las vidrieras yertas han venido a posarse submarinas cavernas 
Y en las puertas, murallas dilatadas de arena 
¡Adiós White Corner! ¿Dónde te encontrarán mañana 
Los pobres vendedores de pescado y de fruta? 
Cada vez más lejano de la dársena, tiemblas 
Y danzas locamente como un barco sin ruta. 
CANCIONES 
Como una gran bandada de avecillas marinas, 
De sus huevos de vidrio han huido las almas de las botellas locas.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.