Full text: La Torre de Nesle

  
  
  
  
   
   
   
  
  
   
   
   
  
  
  
  
  
   
  
  
  
  
   
  
  
  
   
  
   
  
  
  
  
tiempos felices en que vivía yo en el 
Huerto de las Rosas, cuando no pensaba 
más que en mis flores, cuando el ver una 
oruga en una rosa era una de mis mayo- 
res penas, cuando mi padre se me apare- 
cía bajo la figura de un honrado merca- 
der de tapices! ¡Que no permanezca aún 
en esa bendita ignorancia! O mejor dicho, 
que no sea, en realidad, la hija de un 
mercader de tapices..... Estoy perdida, lo 
presiento, y en vano trataré de evitar mi 
triste destino. ¡Hija de Enguerrando de 
Marigny, hija de la reina de Francia, es- 
toy condenada, porque, sin duda, es pre- 
ciso hacer desaparecer la prueba viviente 
de pasadas faltas! 
Mirtila se echó a llorar. Gillonne consl- 
deraba aquellas lágrimas sin emoción. 
Había mentido al afirmar que podía sen- 
tir algún afecto hacia Mirtila, 
Gillonne estaba sedienta de venganza, 
sencillamente. 
Gillonne había jurado que Simón Ma- 
lingre pagaría con su vida el susto que 
la había dado, y sobre todo el robo de 
sus idolatrados escudos. 
—No temáis nada de vuestro padre ni 
de la reina—dijo sinceramente—. Por ese 
lado no os amenaza ningún peligro. 
Mirtila movió tristemente la cabeza. 
—El verdadero peligro os viene del 
conde de Valois—prosiguió Gillonne—. 
¡Pluguiese al cielo que ese hombre se con- 
tentase con odiaros, con aborrecer en vos 
a la hija de Marigny! 
—¿Y qué más puede hacer? —preguntó 
Mirtila con su encantadora inocencia. 
Gillonne sonrió, se acercó a la joven y 
murmuró: ; 
—El conde os vió por primera vez el 
día que fué al Huerto de las Rosas para 
prenderos. ¿Qué puedo yo deciros? El 
amor del conde es más temible que su 
odio. ¡Y estáis en el palacio de Valois! 
Mirtila lanzó un grito de espanto. Sin- 
tió un terror inmenso. Gillonne había' 
LA TORRE DE NESLE 
249 
dado en el blanco. Para Mirtila, el alo 
de Valois y todas sus consecuencias no 
eran sino una desgracia, y, poniéndose en 
lo peor, aquella desgracia no podía tener 
otro término que la muerte violenta. Pero 
el amor de Valois era la deshonra, era la 
infamia, más dolorosa aún que la im- 
puesta por el verdugo. Desde aquel ins- 
tante, Mirtila olvidó que Guillonne la ha- 
bía vendido y que podía venderla otra 
vez. No tuvo más que un pensamiel 
   
He 
huir inmediatamente de aquel amor eEyo: de 
inminente peligro comprendía a e sazón. 
Gillonne continuó: 
—Si me he acusado de los crímenes 
que he cometido contra vos, es porque 
me arrepiento de ellos. ¿Me creéis? Me he 
propuesto salvaros. Lo deseo con todo mi 
corazón. Y sólo yo puedo arrancaros del 
poder de Valois. O por lo menos, sólo yo 
puedo tomar las medidas necesarias. Y 
por el momento se reducen a una, sola: 
es preciso que yo avise a Buridán..... 
Mirtila enrojeció al oir el nombre de'su 
novio. Su corazón comenzó a latir, y mur- 
muró: 
—$í..... si Buridán supiese en dónde es- 
toy, intentaría lo imposible por salvarme. 
—Eso es lo que yo pensaba—dijo viva- 
mente Gillonne—. Se trata, pues, senci- 
llamente, de avisar a Buridán, y yo me 
encargo de ello si mé decís en dónde po- 
dré hallarle. 
—Si está libre, si ha podido escapar 
del Pre-aux-Clercs, le encontrarás, segu- 
ramente, en el palacio d'Aulnay, en la 
calle Froidmantel, pero ¡ay!..... 
Mirtila iba a confesar sus temores acer- 
ca dela prisión de Buridán. Pero apenas 
hubo pronunciado estas palabras, cuando 
se despertaron sus sospechas. : 
¡Sí, Buridán estaba libre! ¡Sí, Buridán 
habría podido escapar! ¡Y le habrían en- 
viado a Gillonne, 
conocer su refugio! Y era ella, su novia, 
quien le vendía. 
a ella, a Mirtila, para 
  
  
  
   
  
   
  
  
  
  
  
  
  
   
    
    
      
       
   
t
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.