Full text: no. 41 (1883,41)

  
  
or; 
328 MUSEO DE NOVELAS. 
descendiendo, no pudo ver y 
ladura del Si00p. 
Corrió inmediatamente á Portsmouth, cuyas 
torres y casas vela dibujarse en frente de él, á 
media milla poco mas, al través de la niebla de 
la mañana. 
Al otro lado de Portsmouth la mar se hallaba 
cubierta de buques, cuyas arboladuras, seme- 
jantes á un bosque de álamos blancos desojados 
por el invierno, se balanceaban al soplo del vien- 
lo. Felton en su rápida marcha, repasaba las acu- 
saciones verdaderas ó falsas que le habian su- 
ministrado dos años de meditaciones ascéticas y 
ya mas que la arbo- | 
+ una larga permanencia entre los puritanos con- 
tra el favorito de Jacobo VI y de Cárlos 1. 
Cuando comparaba los crímenes públicos de 
este ministro, crímenes ruidosos, crímenes euro- 
peos, si tal pueden llamarse los crímenes priva- 
dos y desconocidos que le habia contado milady, 
le parecia que el mas culpable de los dos carac- 
leres que habia representado Buckhingham, era 
aquel cuya existencia era desconocida del públi- 
co. Su amor, tan estraño, tan nuevo, tan ardien- 
le, le hacia ver las acusaciones infames éimagl- 
narias de lady de Winter, como sabemos, al 
través de un microscopio, que convierte en 
monstruoso los mas imperceptibles átomos en 
realidad. 
La rapidez de su carrera encendia su sangre. 
La idea que dejaba en pos suyo espuesta á una 
venganza espantosa, la mujer que amaba, ó mas 
bien adoraba como una santa; la emocion pasada, 
su fatiga presente, todo oxallaba aun su alma 
sobreponiéndole á todo sentimiento humano. 
Entraba en Porstmouth á eso de las ocho de 
la mañana. Todo el pueblo se hallaba alborotado: 
el tambor dejaba oir sus toques por todas partes: 
las tropas que habian de embarcarse, bajaban 
hácia la mar. 
Felton llegó al palacio del almirantazgo cu- 
bierto de polvo y sudor. Su rostro, por lo comun 
pálido, se habia trocado en color de púpura, por 
el calor y la cólera. El centinela quiso rechazarlo, 
pero Felton llamó al aficial de guardia, y sacando 
de su faltriquera la carta de que era portador: 
—Mensaje urgente de parte de lord de Win- 
ter, dijo. 
- Al nombre de lord de Winter, que sabia era 
uno de los mas íntimos de su Gracia, el oficial 
de guardía dió la órden de que dejasen pasar ¿ 
Felton, que además llevaba puesto el uniforme 
de oficial de marina. 
Felton se precipitó en el palacio. 
En el momento en que entraba en el vestíbulo, 
un hombre entraba tambien, todo cubierto de 
polvo, sin respiracion, y dejó á la puerta un ca- 
ballo de posta, pe al llegar cayó sebre las rodi- 
llas. 
Felton y él se dirigieron al mismo tiempo á 
Patrick, el ayuda de cámara del duque. Felton 
nombró al baron de Winter. El desconocido no 
duque podia darse á conocer. Ambos insistian 
por pasar uno antes que el otro. 
Patrick, que sabia que lord de Winter tenia 
asuntos de servicio, y relaciones de amistad con 
el duque, dió la preferencia al que venia en su 
nombre. El otro se vió obligado á esperar, y fué 
fácil notar cuanto maldecia este retardo. 
una gran sala, en la que esperaban los diputados 
de la Rochela, conducidos por el príncipe de Su- 
bise, y lo introdujo en un gabinete en el que 
Buckhingham, habiendo salido del baño, acababa 
nia una atencion estraordinaria. 
—El teniente Felton, dijo Patrick, de parte de 
lord de Winter. 
—¿De parte de lord de Winter? repitia Buckhin- 
gham; hacedle entrar. 
Felton entró. En este momento Buckhingham 
arrojaba sebre un canapé una rica bata bordada 
de oro para vestir una ropilla de terciopelo azul 
bordada de perlas. 
—¿Por qué no ha venido el mismo baron? pre- 
guntó Buckhingham. Le aguardaba esta mañana. 
—Me ha encargado diga á vuestra Gracia, 
respondió Felton, que siente mucho no haber 
tenido este honor; pero que le es imposible por 
la vigilancia del castillo que le ha sido encomen- 
dada. 
—SÍ, 
una prisionera. 
—De esa prisionera justamente es de la que 
queria hablar á vuestra Gracia, repuso Felton. 
—Pues bien, hablad. 
—Lo que voy á deciros, no puede oirlo nadie 
mas que vos, milord. 
—Dejadnos, Patrick, dijo Buckhingham, pero 
pronto. 
Patrick salió, 
Estamos solos, caballero, dijo Buckhinghanm, 
hablad. 
—Milord, repuso Felton, el baron de Winter os 
ha escrito últimamente para suplicaros que fir- 
maseis una órden de embarque relativa á una 
jóven llamada Carlota Backson. ¿ 
(Se continuará.) 
rr rr nor rorrrrr  el 
Gracia: Tip. de J. Aleu y Fugarull, Sta. Teresa, 10. 
  
  
quiso nombrar á nadie, y pretendió que solo al * 
El ayuda de cámara hizo atravesar á Felton 
  
su tocador, al cual, esta vez como siempre, po- 
  
sí, dijo Buckhingham, ya sé que tiene 
no os alejeis demasiade: pues os llamaré muy 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
	        
© 2007 - | IAI SPK
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.