Full text: Mexiko

  
  
  
Der Gouverneur. 323 
Hacendero, ſeine Grenzen ſchützend vor feindlichem Einbruch. 
Als die Sängerin unter ſtürmiſchem Beifall geendet hatte, 
flog es wie eine Wolke über ſein Geſicht; dann ſich mit 
der Hand über die Augen ſtreichend, füllte er ſein Glas 
und ſtimmte in das Lob der Sängerin, der Tochter des 
mexikaniſchen Dichters Calderon, mit ein. 
Trinkſprüche folgten einander, wie: „Freiheit und 
Ehre.“ „Das Höchſte, was wir lieben.“ „Es lebe unſer 
zukünftiger Präſident.“ 
Garcia de la Cadena erwiderte, nur zu ſeiner Um— 
gebung gewandt, ohne ſich vom Sitze zu erheben: „Ja, 
das Höchſte — und wenn nicht das Höchſte, dann einen 
ſchönen Reitertod, wie es ſich für einen Caballero geziemt.“ 
Dann erhob er ſein Glas, ſprang auf, daß die Sporen 
klirrten und rief: „Es leben alle Reiter!“ (Todos los 
caballeros!) 
Der Mann hatte ſicher den Götz nicht geleſen. Er 
citierte ihn, ohne es zu wiſſen. Wie er dieſe Worte ſagte, 
ſtand vor meinem geiſtigen Auge der letzte Ritter, der 
Repräſentant männlicher Urwüchſigkeit und Kraft im ver— 
geblichen Kampfe gegen die anſtürmende, alles nivellierende 
neue Zeit, im Kampfe gegen eine andere, neuere Sorte von 
Rittern, gegen die Vorkämpfer einer neuen wirtſchaftlichen 
Ordnung. 
Vor mir ſtand die Verkörperung des Kampfes eines 
Übermenſchen gegen das Herdenmenſchentum. 
Und dieſes Bild ſtand wieder vor meiner Seele, als 
mich in der Hauptſtadt Mexiko mehrere Jahre darauf die 
Kunde von ſeinem plötzlichen Tode traf. Bald nach einer 
abermaligen Präſidentſchaftsverlängerung des Porfirio Diaz 
hatte es Garcia de la Cadena nicht mehr Ruhe gelaſſen. 
8 
 
	        
© 2007 - | IAI SPK
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.