= 230. +
Y no era clamar, lo que no era desgañitarse hasta reventar.
Ista. Día grande de Navarra.
Desgaritado. U. por descalandrajado ; desharrapado ; desali-
ñado ; roto ; harapiento ; trapajoso.
Desgaritado va quien ha perdido el rumbo,
Desgarrar. U. incorrectamente por esputar, expectorar, gar-
gajear.
Úsase en Honduras (Membreño), Ecuador (Cevallos),
Cuba (Pichardo), y Chile (Román).
He dado con un pasaje de Alemán, que atestigua, a mi
ver, el origen español de este modismo :
Estuve mirando y acechando por una parte y otra,
di vueltas, hice ruido, TOSÍ, DESGARRÉ, mas como si no
fuera. :
: G. de Alfarache, 11,3. 1."
Desgarro (Barb.). Esputo ; expectoración ; gargajo.
U. también en Cuba, Chile, Honduras y Ecuador.
Desgonzado. Este vocablo sólo se aplica a las cosas ; de una
persona se dice descoyuntado.
Desconyuntáronsele las manos y todo Israel quedó cons-
ternado.
P, Scio: 20 Reyes, 4.1.
Desgracia. Es bárbara la frase « hacer la desgracia de uno »;
digase labrar la desgracia de uno.
Desgraciadamente. Apenas hay escritor moderno que no haya
aplicado de manera incorrecta este adverbio que vale CON
DESGRACIA, pero nunca POR DESGRACIA.
En cambio afortunadamente sí vale por fortuna.
Desgranado. La acción y efecto de desgranar no es « desgranado »,
sino desgrane. ]
Desguazar. Vale este verbo desbaratar un buque o desbastar
un madero.
En Río Hacha se usa incorrectamente por destrozar.
Desgiiesar (Barb.). Deshuesar ; desosar. '
Deshilacharse. Véase « Desflecar ».
Deshuevar (Barb.). Desovar. ' ,
Desierto. Barbarismo es « predicar en el desierto ».
He aquí la debida corrección :
Para todos fué, como dicen, dar voces al viento y
predicar en desierto.
CERVANTES. Persiles, 3. 19.
Desilusión. Falta este vocablo en el D. A., que trae desilusionar
(hacer perder las ilusiones) y desilusionarse (perder las ilu-
siones).