— 642 —
la ropa blanca, por haberse doblado con alguna humedad,
de manchas muy menudas, parecidas a las que dejan las
pulgas,
Veranero. U. impropiamente por veraniego : perteneciente o
relativo al verano. :
Veranillo. Corto lapso de tiempo en que se interrumpe ala
estación lluviosa.
No trae esta pce el D. A., pero me parece tolerable:
Ver a ver (Barb.). Ir a ver; mandar a ver. ve ay
Verda. Es barbara la locución ¿no verdá?, que a veces suena
¿nojerdá? por¿ no es verdad?
También es vulgar en España :
Todo eso y otro tanto hará ella sin que se lo manden,
por la cuenta que le tiene. ¿No verdá, hija mia?
PEREDA. Sotileza, 5 :
Verda. También es incorrecto « de verdá verda ». ne
Corrijase : de verdad ; en serio; de todas veras.
Verdad. No es correcta la frase « tan es verdad ».
Dígase : tan verdad es ; tanto es verdad. :
Verde. Nuestra frase figurada « pagar uno las verdes y las
maduras » es tolerable, por'más que no la traiga el D. A.
En lenguaje académico se dice pagarla o pagarlas
sufrir el culpable su condigno castigo o la venganza de que _
se hizo más o menos merecedor. Muchas veces se usa en
son de amenaza. Me la pagarás ; me la has de pagar.
Verdebiche (Barb.). Verdegay.
En el turbante el acerado casco
Al herirle la luz rayos envía,
Luna pequeña y afolladas tocas,
Como un penacho verdegay encima.
Moratín. La toma de Granada. —
Verdebotella (Barb.). Verdinegro. ee
Verdecito (Barb.). Verdegay ; verde claro; que tira a verde;
a pintas verdes.
Verdemar. No trae esta voz el D. A., pero es castiza :
; Ni hay soles que comparar
A las nifias de los ojos,
Que salen quitando enojos
’ Vestidas de verde-mar.
: Tirso. La villana de Vallecas, 2. 3.
- Verdén, Color de gallo, que se dice en Río Hacha ; es tolerable.
‘
Verse bonita (Barb.). Tener un buen ver.
La marquesa ha sido una rosa de Bengala y atin tiene ;
un buen ver.
R. León. Comedia sentimental, 22 8