Büchern erlernten halben Portugieſiſch, was es denn Neues gebe in
Para —! Er fragte nicht und ging an der Gruppe vorbei und fühlte
nicht einmal den intenſiven Blick auf ſeinem Rücken brennen, den der
Weltbummler ihm aus einem ernſten Geſicht nachſandte, einen Blick,
der ſagen mochte, auf deutſch: „Richtig, dieſer arme Kerl —“.
Der Realſchullehrer mit der Sehnſucht lief wie auf glühenden Soh⸗
len um das Schiff herum, haſtig an Lady Athill vorbei, die ihm mit
der dicken Mrs. Craig am Bug begegnete, groß, ſchlank, ſieghaft
ſteif, durch einen violetten Schleier hindurch huldvoll und auf ihre
hygieniſchen Runden bedacht, vierundzwanzigmal herum eine eng⸗
liſche Meile — lief an dem Kapitän vorbei, der etwas mürriſch von
ſeiner Brücke kam (ſo eine verdammte Hitzel), kreuzte wieder hinüber
zur Schattenſeite des Schiffs, immer längs der gedeckten Promenade,
an den Fenſtern des Damenſalons vorbei, in dem jetzt die Zehn⸗Uhr⸗
Muſik ſpielte, weiter, zu der dichten Gruppe der Liegeſtühle, Lord
Athill, Dr. Carſon, die Leute mit den Feldſtechern — er ſelbſt blieb gar
nicht mehr ſtehen und ſah ſich dieſen Amazonenſtrom an, den er nun
hatte; er empfand, daß ja doch etwas Wunderbares ſich ereignen
würde, etwas ganz anderes; er weigerte ſich, an dem Schiffsdoktor
vorbeiſchießend (der jetzt mit einem meterlangen Fernrohr daſtand,
etwa in der Poſe Nelſons bei Trafalgar), ſich von ihm die Inſel
Mos queiro zeigen zu laſſen (mit dem Seebad Chapeu Virado, das wir
beſuchen werden, meine Herrſchaften!), er entwiſchte dem Fräulein
Pederſen, das ihm tränenfeucht entgegenlehnte, mit knapper Not,
indem er ſich haſtig durch die Tür des Rauchſalons ſtürzte — im
Rauchſalon gingen alle Ventilatoren, und es war kühler als im Freien;
aber es war niemand im Rauchſalon als der alte Miſter Smith, der
Achtzigjährige, der ſo unglaublich jugendfriſch war, daß er noch in
20