Full text: Erlebnisse eines schweizerischen Ingenieurs in Californien, Mexico und Texas zur Zeit des amerikanischen Bürgerkrieges, 1861-1865

  
  
— “—,— 
Trotz aller Unbill, die ich von Seite giftigen Gewürms 
zu erdulden hatte, machte der Urwald in ſeiner ungebrochenen 
Wildheit und maleriſchen Kraft einen tiefen, unauslöſchlichen 
Eindruck auf mich. 
Auf dem nördlichen Teil der Landenge von Tehuantepeec 
ſind zwei breite, tiefe Flüſſe, mit zahlreichen Zuflüſſen und 
einer Menge von Inſeln, zwiſchen denen ſich ein Netz von 
mehr oder weniger breiten Kanälen ausbreitet. Die Ufer ſind 
ſo gleichförmig im Charakter, daß es ſehr ſchwer iſt, irgend 
ein charakterifiſches Merkzeichen zu finden. Mannigfaltige 
und wiederum gleichförmige Windungen und Biegungen der 
Kanäle leiten den Flußwanderer leicht irre. 
Dazu kommt noch der Umſtand, daß durch die bis auf 
40 Meilen ins Land hinaufreichende Fluth des Meeres ſich 
die Stroͤmung der Flüſſe ändert: Zwei, Mal des Tages 
ſtrömen die Waſſer landeinwärts und zwei Mal meerwärts. 
Sich mit einem Kanoe in dieſem Labyrinth zurechtzu— 
finden iſt eine Kunſt, die man ſich erſt durch lange Beob⸗ 
achtungen und ſorgfältige Vorſichtsmaßregeln aneignen mag. 
So erinnere ich mich, daß unſer Chef bei Gelegenheit einer 
Inſpektionsreiſe in zwei Tagen drei Mal die gleiche Inſel 
umſchiffte. Ein Regierungs-Kurier, der zufällig mit ſeinem 
Kande mit dem Verirrten zuſammentraf, wies ihm den rechten 
Weg. Ein ſolches Verirren kann fatal werden, indem das 
verirrte Schifflein ins nahe Meer geraten kann, wo es ver— 
loren wäre Die Aufregung, in die gewöhnlich ein Verirrter 
gerät, iſt nicht dazu angethan, ihn die Situation klar über— 
ſehen zu laſſen und iſt es deshalb ſchwer, ſich wieder zurecht 
zu finden. 
Folgender Vorfall mag meine Erinnerungen für heute 
ſchließen: 
Ich hatte den Auftrag erhalten, der bevorſtehenden 
Regenzeit wegen, die Vermeſſungen einzuſtellen und bis zum 
22. Juni 1837 mich im Hafen von Minatitlan einzufinden, 
um mich während des tropiſchen Winters im Bureau nützlich 
zu machen. Ebenſo war mir aufgetragen worden, einen 
mexikaniſchen Lieutenant, der in meiner Nähe arbeitete, mit— 
zunehmen. 
Wir trafen glücklich zuſammen, der Lieutenant und ich, 
und kampierten an der Stelle einer verlaſſenen Niederlaſſung 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.