|
|
|
|
|
|
'
'
Vofabeln qu den Lektionen 1—19. 251
el idioma bie Sprache.
alemán dentich.
indicar bezeichnen.
las señas de la residencia Die
Wohnung, die Adreffe.
las señas die Seichen.
se encamina (encaminarse) be—
gibt fid).
término Ausdruck, Wort.
siguiente folgend.
encontrado getroffen.
encontrar treffen (encuentra —
Präſens).
hoy heute.
podré Futurum von poder.
poder fónnen.
medio halb.
la espera Erivartung.
el aviso der Bericht, die Antivort.
mañana nmorgen.
14 = catorce. 15 = quince.
Qeftion 5:
desde fett.
desde las 6 en adelante von
6 Ubr ab.
la visita der Beſuch.
fijado feftgefebt.
el cuarto das Zimmer.
perfectamente vollfommen, aus:
gezeichnet.
siempre immer.
reconocido por dankbar, vers
bunben für.
la bondad die Güte.
el asiento der Blab.
tomar asiento Platz nehmen.
el permiso bie Crlaubnis.
el objeto der Zweck.
la intención die Abſicht.
el país das Lan.
dedicar 4 widmen.
una hora diaria cine Stunde täglich.
profesor Leprer (SPrivat-).
práctico praktiſch.
práctica de idiomas Sprachübung.
nuestro (a) unjer (e).
á mi vez meinerfetts.
servicio Dienft.
el placer
el gusto
la proposición der Vorſchlag.
todos los días alle Tage.
la disposición die Verfiigung.
hasta mañana bi3 morgen (Auf
Wiederſehen); hasta luego (mad).
her); hasta la tarde uſw.
das Vergnügen.
¿Se puede pasar? Kann man
eintreten (paffieren)?
¡Adelante! Herein!
¡No gaste V. cumplimientos!
Machen Sie feine Umitánde!
Voy (3% gehe) ú exponer 3d
will auscinanderfeben.
Qeftion 6:
el estudio das Studium.
ambos (as) beide.
el artículo der Artifel, dic Ware.
variado mannigfaltig.
el asta das SHoen (las astas).
el ganado das Vieb.
el ganado vacuno das Rindvieh.
el cuero das Fell (el cuero, de
res die RindShaut)
el palo de mora
el bal moral * das Sebhen
el palo de nogal das Nußbaum—
holz.
el palo Brasil das Rotholz; auch
palo de (del) Brasil*.
la raíz die Wurzel.
la raíz de zacatón Zakatonwurzel,
Reiswurzel (cin ProduttMeritos).
* Die Akademie verlangt palo del Brasil; palo de moral.