Full text: La hija del terrorista

AI: ds 
LA £IJA DEL TERRORISTA 155 
—¿He obrado mal, fraulein ? 
—No voy á alabarte ni 4 vituperarte, 
Minna—contestó Magdalena, dejando caer 
la hoja de papel.—Lo que has hecho es- 
taría mal hecho en nueve casos sobre 
diez. Lo que puedo decirte es que no me 
has disgustado. Tengo motivos poderosos 
que me obligan á indagar la vida y mi- 
lagros de la Princesa, aunque tales moti- 
vos no son personales. Está segura de que 
no es la curiosidad la que me impulsa. Y, 
para acabar, te diré francamente que me 
has prestado un señalado servicio, 
LVI 
EL DESPERTAR DE UN CORAZÓN 
El capitán Makofski recibió el mensaje 
de la princesa Sacha estando con Miles 
La Croix en su despacho. Lo leyó sin in- 
mutarse y pidió permiso para escribir in- 
mediatamente la contestación. 
Sin averiguar quién podía ser el porta- 
dor del escrito dió la respuesta 4 Margari- 
ta y enseñó á La Croix la carta de la Prin- 
Cesa. 
Sacha declaraba no estar satisfecha de 
su primera conversación con el capitán. 
No la sucedía cada día el encontrarse con 
un compatriota en América y mucho me- 
nos con uno que había vivido en su mis- 
ma ciudad y conocía á los que ella conocía. 
Quería hacerle aún nuevas preguntas ; no 
dudaba que podía darla nueyos é intere- 
santes detalles. Le rogaba, pues, se digna- 
se ir ú verla en cuanto le fuese posible, No 
podía negarse á ello. En Rusia ella hubie- 
ra mandado y ú él le tocara obedecer. 
Crelase por un momento en Rusia y le or- 
AT in 
denaba fuese 4 verla aquella tarde á las 
ocho. 
Miles La Croix dejó la carta y frunció 
el entrecejo. 
—¿Qué piensa usted hacer ?—preguntó. 
—Ella manda, ya lo ve usted, y, por 
consiguiente, sólo me toca obedecer, 
Iba 4 guardar la carta, pero La Croix 
la volvió 4 coger. 
Había una postdata que decía : 
«Le ruego no pierda el tiempo escri. 
biendo largo. Escríbame una sola palabra: 
sí Ó no.» 
—He escrito la primera—observó el car 
pitán, cuando La Croix volvió 4 dejar la 
carta. 
El anciano parecía todavía preocupado, 
—Esa mujer—dijo, hablando lentamen- 
te,—es, si no me equivoco, la persona de 
quien tiene usted motivos para temer algo, 
—En efecto. 
Y, ¿va usted ú verla? 
—Es lo más seguro y prudente. Esta 
sarta es un mandato y tiene un doble sen- 
tido, Pero ahora se me ocurre que acaso 
haya obrado con precipitación. Si voy á 
verla y algo malo resulta de ello, quizá es- 
to le comprometa á usted. Debiera haber- 
le consultado antes de resolver. 
—No vaya usted—dijo La Croix, con 
firmeza. 
-—Es verdad que he escrito ya una cosa, 
pero puedo volver ú escribir todo lo con- 
trario. Lo que siento es que en este caso 
incurriré en un castigo que quisiera de to- 
dos modos evitar, 
—( (Qué castigo quiere usted decir? 
-—La pérdida de su compañia, señor La 
Oroix. El destierro lejos de su techo. Si la 
señora Orloff es lo que yo temo, no puedo 
desobedecerla y permanecer aquí. Esto se- 
ria exponer á usted á un peligro. La casa 
sería estrechamente vigilada y usted nada
	        
© 2007 - | IAI SPK
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.