Full text: El capitán la Garde de Jarzac

AEOREES SPLFZ MOE TESE>R 
a 
—£Señor de la Garde, —dijo después, llevándose a 
los labios el dorado licor,—brindo por vos... 
—¡Y por nuestros amores!—respondió alegre- 
mente Paulino volviendo a besarla. 
La supuesta Petrilla Gilbert, la Marquesa d'Aube- 
rive, dirigía al barón sonrisas capaces de condenar 
a un santo... 
El joven no se dió cuenta de que pasaban las 
horas. 
¡Ah! ¡Herminia, Herminia, cómo se iba borrando 
vuestra imagen pura del corazón de vuestro voluble 
prometido! 
Al día siguiente, la enamorada Petrilla ató con sus 
blancas manos su perfumado pañuelo sobre los ojos 
de Paulino de la Garde, que siguió dócilmente a su 
guía de la noche anterior. 
Cinco minutos después, el capitán Ladrón de Cora- 
zones estaba en la calle de la Clé-d'Or, sin haber 
visto el rostro de su misteriosa guía. 
Varias veces volvió a la casita en cuyo tejado se 
erguía Belcebú. Pero siempre con el mismo ceremo- 
nial y el mismo misterio. 
Por la tarde recibía una lacónica esquela con estas 
sencillas palabras: «Esta noche». 
Y loco de contento, cada vez más enamorado, el 
barón comenzaba una vez más la secreta peregrina- 
ción por las escaleras, los corredores y el jardín... 
para encontrarse al fin en la misma estancia tibia 
y perfumada, y la sonrisa cada vez más hechicera 
de «Petrilla». 
El joven había adivinado un disfraz en su amada... 
pero respetaba su secreto y su incógnito. 
—Escuchad, amado mío,—le dijo «Petrilla» una 
noche en que él se manifestó inquieto por verla triste 
y preocupada;—tengo miedo de que acaben nuestros 
amores. 
—¿Y por qué?—exclamó el Ladrón de Corazones. 
124
	        
© 2007 - | IAI SPK
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.