Full text: El capitán la Garde de Jarzac

- pa id Mr 
EL CAPITAN LA GARDE DE JARZAC 
Señor: 
Pocas horas me separan tal vez de la muerte. Una 
aventura me ha puesto en el trance de ser juzgado 
por el Consejo de los Diez. Y de este tribunal casi 
nunca sale nadie vivo. 
He cumplido la misión que me encomendó Vuestra 
Majestad. Dignaos ahora recibir mi adiós. 
No tengo familia. Me despido, pues, de Vos, como 
de la única persona a quien debo respeto y fidelidad. 
Si algún día encontráis a la prometida que perdi, 
la muy noble y muy hermosa mademoiselle Herminia 
de Roquebrune, tened la bondad, señor, de decirle 
que he muerto murmurando su nombre. 
Envío también mi adiós a todos mis hermanos de 
armas. Que Robur de Vaudrey no me olvide. Yo le 
quería como a un deudo, como a un valiente. 
Mi escudero Didier muere conmigo. 
Saludo muy respetuosamente a Vuestra Majestad, 
Y le deseo larga vida y gloria. 
LA GARDE DE JARZAC. 
El Ladrón de Corazones leyó su carta, Y añadió 
estas líneas: 
Lamento, sobre todo, no haber podido saldar mi 
cuenta con Medina de Tormes, el raptor de made- 
Mmoiselle de Roquebrune. Ruego al visconde de Varn- 
drey o al teniente Mérovic que se encarguen de 
acerlo, 
El barón cerró la carta, puso el sobrescrito: A Su 
Majestad Francisco I, rey de Francia, y se la en- 
tregó a Pandolfo, 
Éste la cogió con emoción, limitándose a decir: 
—Tenéis mi juramento, capitán... 
En seguida Paulino se preparó a comparecer ante 
Sus jueces. Tenía la conciencia tranquila y el rostro 
Sereno. ¡Moría esclavo de su honor, fiel a sus amis- 
tades y a su amor, firme en su fel 
315
	        
© 2007 - | IAI SPK
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.