Full text: Über die Stellung und Verwandtschaft der Subtiaba-Sprache der Pazifischen Küste Nicaraguas und über die Sprache von Tapachula in Südchiapas

Über die Stellung und Verwandtschaft der Subtiaba-Sprache 
der Pazifischen Küste Nicaraguas und über die Sprache von 
Tapachula in Südchiapas. 
Von 
Dr. Walter Lehmann, München. 
Mit dem Abschluß meines den Sprachen Mittelamerikas gewidmeten 
Werkes beschäftigt, habe ich die bisher auch von mir als isoliert ange- 
sehene Sprache von Subtiaba (bei Leön in Niearagua) mit den Sprachen 
Oaxacas und Guerreros verglichen. Ich ging dabei von dem Gedanken 
aus, daf ein solcher Vergleich Erfolg haben könnte, da ja das dem 
Subtiäba benachbarte Idiom, das Chorotega-Mangue, mit dem Chiapaneki- 
schen und Mazatekischen Verwandtschaft aufweist. Sollte daher das Sub- 
tiaba nicht etwa auch Beziehungen haben zu Sprachen, die im westlichen 
Umkreise des Chiapanekischen und Mazatekischen zu suchen sein 
müßten? 
In dieser Annahme wurde ich durch eine Reihe von Tatsachen be- 
stärkt, die ich in meinem Werke ausführlich behandle. Es gelang mir 
zunächst festzustellen, daß die Sprache von Subtiaba, die Oviedo das 
Maribio, Squier etwas willkürlich das „Nagrandan“ nennt, in alter 
Jeit weiter nördlich, im östlichen Salvador, gesprochen wurde. Ks geht 
dies aus einer bisher unbeachtet gebliebenen Stelle bei Oviedo (lib. 42 
cap. 13 vol. IV p. 106 [r.]) hervor. Oviedo redet hier von Guatahi- 
suala — Rio de Maribichieoa und bemerkt wörtlich folgendes: 
„Otras minas hay en la gobernaciön de Nicaragua, a par del 
rio de Maribichicoa, & assi se.llama un pueblo en que hay 800 
indios de repartimiento 6 son en el mäs de 2500 animas: 6 los 
indios llaman al rio ques dicho Guatahiguala, y esta a 
30 leguas de Leön. El origen de aquesta gente de Maribi- 
chicoa es de la provinzia de los Maribios, € por hambre se 
fueron ä poblar en aquella tierra no ha mucho tiempo; porque 
quando yo estuve en aquella tierra (um 1529), avia hombres vivos 
que se acordaban dello, € se conoscen por parientes los unos A 
los otros, &€ se hazen honra como entre debdos“.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.