SELECTA
íi cercam. O miserando rebanho vae para
adiante. Para onde?
Alguns, provavelmente, para a estação
«Eternidade»...
* * *
Na estrada que vae de Brest a Moscou,
o espectáculo mal pode ser descripto. Em
multidão, a gente e os animaes fogem se
guindo a linha da estrada que se estende
como fita, sem fim, na desolação da planicie
sem limite.
Os homens a pé, caminham junto das
carroças onde, como ñas hordas antigas, as
mulheres, as creanças e os velhos estão
amontoados, puxados por animaes estafados
que se fustigam com um gesto machinal.
... Quando, no horizonte, o céo se abra-
zava sobre o combate que se approximava,
os camponios ajuntavam ás pressas umas
roupas, atrelavam um rocinante ao carro,
depois, fechando a sua porta, partiam to
cando o gado diante de si.
Aldeias inteiras tinham assim emigrado, o
padre e o chefe da communa á sua frente,
levando imagens santas e bandeiras reli
giosas.
Iam ate a próxima estrada. Alli deviam
descançar nos barrancos; diante d’elles, uma
corrente humana, cujo principio e fim não
se viam, adiantava-se n’uma nuvem de pó.
Gente vinda dos mais longínquos districtos,
ás vezes de muito longe, mesmo do Bug’
passava em multidão compacta, escoltando
de ambos os lados um rosario infinito de
carros.
Não havia força que pudesse conter essa
caudal, e a aldeia que por ultimo tinha
abalado, precisava esperar que o diluvio
diminuísse de intensidade, que as fileiras
rareassem para poderem seguir. Houve-as
que esperaram assim dous dias inteiros antes
de se poderem juntar a essa onda humana.
L quando a nuvem cinzenta por sua vez os
envolvia, os recem-chegados partilhavam a
sorte da cohorte, marchando no seu passo,
soffrendo os seus contra-choques, parando
quando ella parava, sem esperança de poder
tomar folego quando o pediam os membros
doloridos, a menos de correr o perigo de
morrer só nos fossos, sem poder, nem ao
menos, apressar a marcha quando lhes pa
recia que alli mesmo, junto d’elles, o canhão
os estimulava.
E os desgraçados marchavam em massas
compactas, de dia e de noite, dormindo
pouco, quasi sem comer, e tirando agua dos
poços das casas abandonadas. Caminhavam
a ouvir os mugidos do gado, o choro das
creanças, os gemidos dos velhos sob os tol
dos das carroças, deixando na estrada os
fracos, os resignados, os agonisantes e os
mortos abandonados sem ter mesmo o tempo
de fazer um gesto de pezar ou uma pequena
prece, sem uma parada possivel n’essa
avançada, no meio d’essa gente extranha
uns aos outros, indifferentes aos mais pun
gentes dramas, cada um poupando as suas
forças e a coragem que lhes restava para
cuidar de si mesmo.
As fileiras escasseavam todos os dias. O
grosso das populações tinha passado pelas
grandes arterias. Eram grupos, aldeias, fa
milias que se viam chegar agora. Estes úl
timos vinham dos governos mais distantes,
perseguidos duplamente pela avançada dos
Teutôes.
Acola passava um casal polaco a pé, o
homem desgrenhado, o rosto illuminado por
olhos febris :
Ha um anno que caminhamos, diz-nos
elle, apresentando para confirmar as suas
palavras uns papeis que tira do seu jaleco
de brin.
Ha um anno, repete como um echo a
mulher que o acompanha, uma figura ossuda,
com a roupa encharcada d’aqua.
Elles são do governo de Plotsk, tendo
fugido da sua casa como attestam os docu
mentos, em Agosto do anno passado.
— São só os dous ?
Dous agora, responde o homem desdo
brando um outro papel amarrotado. Nós tí
nhamos quatro filhos; morreram em viagem
E o desgraçado acrescentava :
— E’ duro caminhar assim... Ah! si se
pudesse trabalhar, senhor, para parar, para
recuperar as forças...
Ha um anno que estamos em caminho,
repetia a mulher tossindo com a sua roupa
encharcada.
Um outro grupo. Uma creança tosse des
esperadamente na tiliega, mas o pae quer
fallar primeiro do cavallo, o companheiro
indispensável, a providencia desses emigran
tes:
— O animal não pode continuar, senhor,
esta manco, diz elle afflicto, mostrando o
casco ensanguentado do cavallo. Vê? que
vae ser de nós !
São tres na carroça, o pae, a mãe e a
creança.
— Eramos quatro. Morreu-nos um peque
no, na quinta-feira fazem duas semanas.
E este está doente, diz a camponia
com a voz embargada.
As forças gastam-se, acrescenta o ho
mem. Ha sete semanas que andamos assim.
Não nos tomariam no caminho de ferro ? O