Goobi - ugh-3.0-31ec96d - 30−October−2018
Goobi
A 09 / 6788
Buenos Aires
1932
Co. Nacional de Impr.
Berlin
2015
Ibero-Amerikanisches Institut - Preußischer Kulturbesitz
Biblioteca Criolla des IAI
835976696
http://resolver.iai.spk-berlin.de/IAI00005CC700000000
587355220
Don Fabián
(poesías criollas)
Argentinien
Populärkultur / Gedichte
spa
Biblioteca Criolla des IAI
Biblioteca Criolla
aut
Ortega Sanz
Atilano
Ortega Sanz, Atilano
[32] Bl
Buch
Obras del mismo autor
Dedico este libro...
aut
Ortega Sanz
Atilano
Ortega Sanz, Atilano
Sumario
Primera parte
Mi canto a América
A mi amigo el gran escritor y diplomático venezolano doctor Pedro César Dominici.
asn
Dominici
Pedro César
Dominici, Pedro César
Mi canto a la raza nueva
A mi simpatiquísimo amigo Peregrino Rial.
asn
Rial
Peregrino
Rial, Peregrino
El gaucho
Á mis queridos hermanos.
A la mujer criolla
A mis amigos Arturo Rial y Alfredo Alvarez.
asn
Rial
Arturo
Rial, Arturo
asn
Alvarez
Alfredo
Alvarez, Alfredo
Segunda parte
¡Pingo lindo!
A mi querido amigo el concejal Alfredo Lemos, y don Antonio Reccia y señora.
asn
Lemos
Alfredo
Lemos, Alfredo
asn
Reccia
Antonio
Reccia, Antonio
Arrastrando el ala
A mi buenis amigos Miguel Urrutia y Juan R. Venara.
asn
Urrutia
Miguel
Urrutia, Miguel
asn
Venara
Juan R.
Venara, Juan R.
Mano a mano
A don Mariano Diaz, Jose Rodriguez y Herminio Viña, cariñosamente.
asn
Diaz
Mariano
Diaz, Mariano
asn
Rodriguez
José
Rodriguez, José
asn
Viña
Herminio
Viña, Herminio
¡Meta güeya...
A José Rial, a quien aprecio mucho.
asn
Rial
José
Rial, José
Desía el viejo...
A Fabiancito Lemos, mi buen amigo.
asn
Lemos
Fabiancito
Lemos, Fabiancito
Una d'iá pié
Al criollo amigo Cipriano Torres y Santiago Gatti.
asn
Torres
Cipriano
Torres, Cipriano
asn
Gatti
Santiago
Gatti, Santiago
Ironía
Para que la aprecien mis amigos: Juan Sgarlatta, José Bollorino, Aristóbulo Riganti y José Maria Paso.
asn
Sgarlatta
Juan
Sgarlatta, Juan
asn
Bollorino
José
Bollorino, José
asn
Riganti
Aristóbulo
Riganti, Aristóbulo
asn
Paso
José Maria
Paso, José Maria
Generoso, el hombre
A Pablo Iturralde, Camilo y Manuel nuel Gurruchaga, con gran afecto.
asn
Iturralde
Pablo
Iturralde, Pablo
asn
Gurruchaga
Camilo
Gurruchaga, Camilo
asn
Gurruchaga
Manuel
Gurruchaga, Manuel
La españolita
A Manuel Gagliolo, Raúl Castro y Javier Gadea, mis amigos.
asn
Gagliolo
Manuel
Gagliolo, Manuel
asn
Castro
Raúl
Castro, Raúl
asn
Gadea
Javier
Gadea, Javier
Ricordando
A B. Velasco Prieto, José Hoya y Gonzalo Gonzáles, cariñosamente.
asn
Prieto
Velasco
Prieto, Velasco
asn
Hoya
José
Hoya, José
asn
Gonzáles
Gonzalo
Gonzáles, Gonzalo
Mi saino, volvete
A Julián, Salvador y Héctor Reccia y Ramón Lafuente.
asn
Reccia
Julián
Reccia, Julián
asn
Reccia
Salvador
Reccia, Salvador
asn
Reccia
Héctor
Reccia, Héctor
asn
Lafuente
Ramón
Lafuente, Ramón
Mi guitarra
A Angel, Francisco y José Alonso, Jaime R. Suñol y Esteban Puig López, viejos amigos.
asn
López
Esteban Puig
López, Esteban Puig
asn
Suñol
Jaime R.
Suñol, Jaime R.
asn
Alonso
José
Alonso, José
asn
Alonso
Francisco
Alonso, Francisco
asn
Alonso
Angel
Alonso, Angel
El viajero
Esta poesía ha sido convertida en canción por el conocido folklorista Alfredo Pelaia.
asn
Pelaia
Alfredo
Pelaia, Alfredo
Tercera parte
Cuando yo era bueno
A mis padres y mi novia.
Madre confiésemelo
A mi querido amigo el conocido compositor argentino Hugo Zamora, y a los componentes de la Compania Nacional de Impresos.
asn
Zamora
Hugo
Zamora, Hugo
Ibero-Amerikanisches Institut - Preußischer Kulturbesitz
http://resolver.iai.spk-berlin.de/IAI0000031D00000000
http://www.iai.spk-berlin.de
mailto:digitalisierung@iai.spk-berlin.de
http://www.iaicat.de/DB=1/PPN?PPN=835976696
https://digital.iai.spk-berlin.de/viewer/ppnresolver?id=835976696